對于我們這些愛喝葡萄酒的人來說,我們都會經(jīng)常在葡萄酒上面的看到這“Grand Cru”,那這個到底是什么意思呢?它到底代表的是什么呢?你是否不太清楚呢?其實在紅酒中,這個我們還是要了解的,畢竟我們這些經(jīng)常喝紅酒的人會經(jīng)??吹竭@些,如果我們不太了解的話,很容易鬧出笑話的。下面就讓我來給你們介紹一下吧。
舉例來說,“Grand Cru”在法語里代表的是一個有名的“地方”——可能是一塊種植了優(yōu)質(zhì)葡萄的葡萄園,或是一家釀造好酒的酒莊。 所以,在這片文章中我們將帶您神游法國幾個使用“Grand Cru”這字眼的主要產(chǎn)區(qū),解說在這些產(chǎn)區(qū)酒標(biāo)上的這個名詞代表了什么意思。以及它和酒的品質(zhì)有什么關(guān)聯(lián)。 波爾多 “Grand Cru”這名詞在波爾多最有名的用法,主要指的是在1855年被列級的酒莊。這些酒莊被稱為特級莊“Grand Cru Classe”。1855年,法國郡主拿破侖三世(Napoleon III)要求波爾多酒商列出梅多克、格拉夫和蘇玳產(chǎn)區(qū)最重要酒莊的名單。
正在籌劃一個位于巴黎的大型展會——萬國博覽會的拿破侖三世,期望用美妙的法國名酒來讓參觀者們永生難忘。 這是法國的第一個“Grand Cru Classe”分級體系,它根據(jù)這些酒當(dāng)時的市價高低將酒莊區(qū)分為第一等列級莊,例如拉菲堡、瑪歌堡、奧比昂、拉圖堡,一直到第五等列級酒莊。共有大約60家酒莊被歸類到這五個等級里。這1855年的分級,只更動過一次。1973年,木桐堡被從第二等晉升到第一等。 關(guān)于1855年分級,很重要的是了解它一句的是酒莊的名聲和價格。

從當(dāng)時到現(xiàn)在,這些酒莊的品質(zhì)已經(jīng)有了相當(dāng)程度的改變。因此,愛酒人士還得弄清楚1855年特級酒莊中,哪些是比較好的莊。然而,容易理解的是,無論他們瓶中酒的品質(zhì)是好是壞,這些特技酒莊的酒都注定了是昂貴的。 更重要的是必須理解,在波爾多被分級的是酒莊(指生產(chǎn)者)而非葡萄園。換句話說,如果你是拉菲堡,你可以自由增減你位于梅多克的波亞克區(qū)的葡萄園面積,這根勃艮第差別很大,那里“Grand Cru”指的是葡萄園,面積大小可是不容許更改的! 勃艮第 在勃艮第,“Grand Cru”指的是一塊被認可為特級的單一葡萄園。這里有37個知名的特級葡萄園,例如蒙哈榭、羅曼尼、武若原、尚貝丹和穆西尼。盡管這些名園許多已經(jīng)從幾百年前就廣為人知,它們一直到1930年代才以法定產(chǎn)區(qū)命名的形式,被法律所保護。特級葡萄園的名字都會寫在酒標(biāo)上被顯著地呈現(xiàn),完整的法定產(chǎn)區(qū)命名“Le Montrachet Grand Cru AC”也必須在酒標(biāo)上列出。
阿爾薩斯地區(qū) “Grand Cru”在阿爾薩斯的含義,跟勃艮第相當(dāng)接近。在阿爾薩斯,“Grand Cru”指的是單一的葡萄園。世界上,大部分的阿爾薩斯特級酒必須來自一個單一的葡萄園,單一的年份,并且以四種被允許的葡萄品種之一釀造而成:雷司令、麝香葡萄、瓊瑤漿或是灰皮諾。 其他的Grand Cru 在法國還有其它的一些產(chǎn)區(qū),葡萄是來自特級葡萄園,例如香檳區(qū)。不過“Grand Cru”這個字眼并不常出現(xiàn)在香檳的酒標(biāo)上,部分原因是由于香檳是用來自許多不同葡萄園的葡萄所混釀而成。因此,就算香檳區(qū)整個村子和它周圍的葡萄園都被劃為特級或一級,大部分香檳廠在行銷品牌時都不認為有什么必要將“Grand Cru”印在酒標(biāo)上。
換個說法來說,這個“Grand Cru”的紅酒還是不錯的,如果你經(jīng)濟允許的情況下的話,能夠買這個紅酒來喝,也不能不說不是一個幸福的事情,看到這里,作為一個愛好喝紅酒的人來說,你是不是已經(jīng)知道了這個有“Grand Cru”的紅酒是什么意思了吧,它代表的是什么你也大概知道了吧。