前段時(shí)間小編我給大家介紹過(guò)一些關(guān)于葡萄酒的相關(guān)知識(shí),譬如:葡萄酒喝不完怎么處理、酒瓶和瓶塞怎么廢物利用起來(lái)呢?小編我還給大家介紹過(guò)其他國(guó)家出產(chǎn)的知名葡萄酒,不知道大家記得不記得呢?今天小編我要說(shuō)的都不是這些,而是給大家介紹一款名叫“Grand”的葡萄酒,不知道你們覺(jué)得它偉不偉大呢?
“Grand”這個(gè)單詞大家都認(rèn)識(shí),是偉大的意思。在很多進(jìn)口葡萄酒的標(biāo)簽上通常都會(huì)出現(xiàn)“Grand”一詞,這樣是不是可以說(shuō)這些葡萄酒很“偉大”呢?這個(gè)答案可不是絕對(duì)的哦。下面請(qǐng)聽(tīng)小編給大家講解什么是“Grand”吧!
葡萄酒
葡萄酒的酒標(biāo)上最常出現(xiàn)的是“Grand Vin”一詞,字面含義為“偉大的葡萄酒”,對(duì)于一些同時(shí)生產(chǎn)副牌酒的列級(jí)酒莊(Grand Cru Classé)來(lái)說(shuō),它一般特指該酒莊的正牌酒;而對(duì)于普通的葡萄酒來(lái)說(shuō),這個(gè)詞語(yǔ)則不具備任何實(shí)質(zhì)性含義。其實(shí),無(wú)論是普通的葡萄酒,還是卓越的葡萄酒,都可以在酒標(biāo)上標(biāo)注“Grand Vin”。
酒莊名稱(chēng)
如果“Grand”在酒標(biāo)上出現(xiàn)的位置明顯且字體較大,那么它應(yīng)該是酒莊名稱(chēng)中的某個(gè)單詞,如戈雅酒莊(Chateau Grand Tayac)、大盧梭酒莊(Chateau Grand Rousseau)、大鵬酒莊(Chateau Grand-Pontet)等等。
產(chǎn)區(qū)分級(jí)
在波爾多,“Grand”一般會(huì)與“Cru”連在一起使用,標(biāo)示著某個(gè)產(chǎn)區(qū)的分級(jí)。如“Grand Cru Classé”是指1855年分級(jí)評(píng)選出的61家列級(jí)酒莊。圣埃美隆產(chǎn)區(qū) (Saint Emilion)在1955年正式分級(jí),兩大等級(jí)分別為頂級(jí)酒莊(Premier Grands Cru)和列級(jí)酒莊(Grands Cru)。
葡萄園
在勃艮第,“Grand Cru”指的是“特級(jí)葡萄園”。這里有37個(gè)知名的特級(jí)葡萄園,例如蒙哈榭、羅曼尼、武若原、尚貝丹和穆西尼。特級(jí)葡萄園的名字會(huì)和法定產(chǎn)區(qū)一起標(biāo)注在酒標(biāo)上,并且會(huì)被顯著地呈現(xiàn)出來(lái)。如“Le Montrachet Grand Cru AC”。
在阿爾薩斯,“Grand Cru”則指的是單一葡萄園。大部分的阿爾薩斯特級(jí)葡萄酒都必須來(lái)自單一葡萄園,單一的年份,由當(dāng)?shù)胤ǘǖ钠咸哑贩N雷司令(Rielsling)、麝香葡萄(Muscat)、瓊瑤漿或灰皮諾(Pinor Gris)的其中之一釀造而成。
香檳產(chǎn)區(qū)也有“Grand Cru”的規(guī)定,但是這個(gè)詞組卻不常出現(xiàn)在香檳的酒標(biāo)上,部分原因是由于香檳是用許多來(lái)自不同葡萄園的葡萄混釀而成。
不知道你們對(duì)小編我這樣介紹“Grand”葡萄酒滿(mǎn)不滿(mǎn)意呢?對(duì)于“Grand”小編我就先說(shuō)這么多吧,如果還想了解更多的話(huà)不妨多多留言給我,到時(shí)候小編看留言量的多少?zèng)Q定下一篇文章的內(nèi)容哦!大家積極的留言吧!小編上述介紹的這款“Grand”葡萄酒不知道你們對(duì)它了解得怎么樣了呢?