德國葡萄酒標(biāo)簽被認為是世界上最復(fù)雜、最難理解的標(biāo)簽之一。也許德文本身非常復(fù)雜,普通消費者可能真的很難解讀。相反,小編認為只要明確了基本原則,德國的葡萄酒標(biāo)簽就很有吸引力。那么,什么是字字珠璣的德國酒標(biāo)?

德國葡萄酒
德國葡萄酒給本港飲家的印象多屬甜香型白酒,固然德國確是生產(chǎn)優(yōu)質(zhì)而世界知名甜酒的天堂,但這里所能給予我們的,對不只甜白酒,還有多多少少可口美味的紅白酒??墒且驗槭袌鲂枨蠛偷聡粕痰氖袌霾呗躁P(guān)系,當(dāng)?shù)爻隹诘较愀凵踔疗渌胤嚼缑绹木瓶?,主要都是以帶一定糖份的白酒為主,其他類型和口味的德國酒則在當(dāng)?shù)乇就潦袌鰞?nèi)銷;故此要深入了解德國酒,還是要多花點時間,搜購或要主動向進口商查詢,這樣酒商們才會出力增加貨品多元性。
表面上看來,德國酒好像既復(fù)雜又難明,其實相比其他歐洲國家,德國酒包裝上列明的資料頗是詳盡清楚,長長的字眼都具備含義,讀懂了有助明白瓶中物大致風(fēng)格和味道。不諳德語的朋友看著這些字詞,莫驚怕,今天我們就來解構(gòu)幾個重要的德國酒標(biāo)字眼:
Trocken—意思是「干」,等同我們常說的dry,也就是說印有此字樣的這瓶酒糖份含量低,入口味道偏干,即是不甜。所為干,代表酒中的法定含糖量必須在每公升四克之內(nèi)(假如酸度超過每公升七克的話,最低含糖量可提高至九克,氣泡酒亦容許較高最低含糖量)。要生產(chǎn)優(yōu)秀trocken酒,要天時地利,遇上好年份,葡萄成熟度理想方可成事。
Halbtrocken—記得多年前我訪問好友德國籍葡萄酒侍酒大師Frank,談到Halbtrocken,他笑說即是半懷孕,真給他抵死風(fēng)趣的比喻嚇壞!直接從字面解,詞匯意思就是half dry(半干),酒中含糖比trocken多,介乎每公升五至十八克,酸度高一般會含較多糖。半干酒的味道一般比干酒甜一些,跟懷孕的甜蜜喜悅勉強可以拉上關(guān)系。
Feinherb—一般是指有一定含糖量的酒,被視為與halbtrocken有同樣意思,乃互通字眼,甜度形容通常是酒界慣用的off-dry,即有「一點點甜」的意思。
Grosses Gew?chs—酒標(biāo)上寫著此詞或縮寫為GG的,就儼如擁有非常優(yōu)良酒質(zhì)的旗幟。GG源起于由一群有志于制作優(yōu)良好酒的莊園成立的協(xié)會VDP(全名Verband Deutscher Pr?dikatsweingüter),劃定國內(nèi)上等地段(Grosses Lage,情況類似法國的特級或莊園),從這些地域種植及釀制的干味酒(非甜酒),就被稱為GG了。在德國境內(nèi),超過一半的GG都種植雷司令(Riesling)白葡萄,因此在市面上可購買得到優(yōu)質(zhì)GG大多以雷司令為主。GG酒在種植和釀制過程中必須符合限制,例如一定要以人手進行采收和產(chǎn)量不得超過每公頃五十公石等。
酒標(biāo)上寫著的GG是Grosses Gew?chs縮寫,代表是來自德國法定酒區(qū)中高質(zhì)地段的干身葡萄酒,是優(yōu)秀酒的象征。
還有一個詞Einzellage,意思是“單一葡萄園”。目前,德國約有2600個不同規(guī)模的單身屋。這個詞不會出現(xiàn)在葡萄酒標(biāo)簽上,但單一葡萄園將有機會印在村名之后。