喝酒本身就是一件很有趣的事情,和幾個好朋友約在一起,然后一起暢飲,聊著心事,把那些不開心的事情都拋到腦后,好好放松一下。但其實(shí),在英文也有些關(guān)于喝酒的有趣說法,那都有哪些說法呢?

1 quit drinking 戒酒
想表達(dá)“滴酒不沾”的意思,可以說:I don't want to drink anything with alcohol,千萬別說成:I don't want to drink anything,否則別人可能誤以為你連水、咖啡和果汁都不喝了。
2 借酒澆愁
想表達(dá)“借酒澆愁”的時候可以說:My wife drives me to drink 我的太太逼得我借酒消愁。
3 再來一杯
如果你已經(jīng)點(diǎn)了一杯酒,但后來又想點(diǎn)二杯,你就可以說:Make it two. 或者M(jìn)ake that a double, please. 這里的make 是不是既簡單又生動?
4 喝醉了
喝醉的人很少會承認(rèn)自己喝醉,他們總是喜歡說:Let's go bar-hopping. 咱們再喝一輪。Let's drink till we drop. 一醉方休。 I am still sober. 我很清醒。要是你想強(qiáng)調(diào)自己非常清醒的話,則可以說:I am stone sober. 或是I am cold sober。
如果要說自己醉了的話,就是:I am drunk. 俚語的說法可以把 drunk 換成afloat, all at sea, bashed, belted 或是 boozed。還有一個跟醉酒有關(guān)的詞叫 hangover宿醉,也就是指喝醉酒后隔天早上醒來頭痛等等的癥狀。
英文里與飲酒相關(guān)的有趣說法有哪些呢?本文就說到這里了,如果喝酒期間還有什么有趣的事情都可以分享一下,這樣喝酒就沒那么無聊了。但要提醒一下,喝酒的時候要注意適量。